diff --git a/.gitignore b/.gitignore index 1cf5d14..b85ab4f 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -1,2 +1,2 @@ load.php -*.po +*.mo diff --git a/l10n/it.reyboz.mail.pot b/l10n/it.reyboz.mail.pot index 3efa296..7c98d95 100644 --- a/l10n/it.reyboz.mail.pot +++ b/l10n/it.reyboz.mail.pot @@ -1,153 +1,153 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Valerio Bozzolan # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it.reyboz.mail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-18 11:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-18 11:04+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: index.php:25 msgid "your.name@example.com" msgstr "" #: index.php:33 msgid "E-mail server parameters" msgstr "" #: index.php:44 msgid "Reyboz e-mail services documentation" msgstr "" #: index.php:45 msgid "" "Here you are some informations about how to read and send e-mails from your " "mailbox hosted by Reyboz." msgstr "" #: index.php:47 msgid "Webmail" msgstr "" #: index.php:48 msgid "" "Actually we offer a webmail service for that kind of bad people who think " "that configuring an e-mail client is too difficult." msgstr "" #: index.php:50 #, php-format msgid "Visit our %s instance. That's it." msgstr "" #: index.php:59 msgid "Client configuration" msgstr "" #: index.php:60 msgid "" "You can take advantage of efficient and powerful e-mail clients for desktop " "operating systems and smartphones, like Mozilla Thunderbird, Evolution, K-9 " "mail, etc. If you use one of them, they will ask some parameters, briefly " "documented below." msgstr "" #: index.php:62 msgid "suggested over POP" msgstr "" #: index.php:63 index.php:90 index.php:117 #, php-format msgid "With %s you can %s e-mails." msgstr "" #: index.php:63 index.php:90 msgid "receive" msgstr "" #: index.php:67 index.php:94 index.php:121 msgid "Server" msgstr "" #: index.php:71 index.php:98 index.php:129 msgid "Port" msgstr "" #: index.php:75 index.php:102 index.php:125 msgid "Username" msgstr "" #: index.php:79 index.php:106 index.php:133 msgid "Encryption method" msgstr "" #: index.php:80 index.php:107 index.php:134 msgid "TLS on a dedicated port (also known as SSL)" msgstr "" #: index.php:80 index.php:107 index.php:134 msgid "not to be confused with STARTTLS" msgstr "" #: index.php:83 index.php:110 msgid "Authentication" msgstr "" #: index.php:84 index.php:111 index.php:139 #, php-format msgid "Requires authentication (%s)" msgstr "" #: index.php:117 msgid "send" msgstr "" #: index.php:145 msgid "If you don't know that a DNS is, skip this section." msgstr "" #: index.php:147 #, php-format msgid "Please create an MX record pointing to %s." msgstr "" #: index.php:151 #, php-format msgid "" "Additionally please create an SPF record with \"%s" "\" in order to avoid spammers to use your domain as sender." msgstr "" #: index.php:155 msgid "Help" msgstr "" #: index.php:157 #, php-format msgid "In case of troubles please contact %s." msgstr "" -#: index.php:159 +#: index.php:160 #, php-format msgid "%s at %s dot %s" msgstr "" -#: index.php:168 +#: index.php:170 msgid "" "The contents in this page are in public domain and/or are ineligible for " "copyright." msgstr "" -#: index.php:170 +#: index.php:172 msgid "In other languages:" msgstr "" diff --git a/l10n/it_IT.UTF-8/LC_MESSAGES/it.reyboz.mail.po b/l10n/it_IT.UTF-8/LC_MESSAGES/it.reyboz.mail.po index fc6eeb7..a989350 100644 --- a/l10n/it_IT.UTF-8/LC_MESSAGES/it.reyboz.mail.po +++ b/l10n/it_IT.UTF-8/LC_MESSAGES/it.reyboz.mail.po @@ -1,166 +1,166 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Valerio Bozzolan # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it.reyboz.mail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-18 11:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-18 11:04+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: it_IT \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: index.php:25 msgid "your.name@example.com" msgstr "mario@esempio.it" #: index.php:33 msgid "E-mail server parameters" msgstr "Parametri del server di posta" #: index.php:44 msgid "Reyboz e-mail services documentation" msgstr "Documentazione dei servizi e-mail Reyboz" #: index.php:45 msgid "" "Here you are some informations about how to read and send e-mails from your " "mailbox hosted by Reyboz." msgstr "" "Ecco a te alcune informazioni su come ricevere ed inviare e-mail dalla tua " "casella di posta ospitata da Reyboz." #: index.php:47 msgid "Webmail" msgstr "Webmail" #: index.php:48 msgid "" "Actually we offer a webmail service for that kind of bad people who think " "that configuring an e-mail client is too difficult." msgstr "" "Attualmente offriamo un servizio di webmail per quel genere di cattive " "persone che reputano troppo complessa la configurazione di un client di " "posta elettronica." #: index.php:50 #, php-format msgid "Visit our %s instance. That's it." msgstr "Visita la nostra istanza %s. È tutto." #: index.php:59 msgid "Client configuration" msgstr "Configurazione client" #: index.php:60 msgid "" "You can take advantage of efficient and powerful e-mail clients for desktop " "operating systems and smartphones, like Mozilla Thunderbird, Evolution, K-9 " "mail, etc. If you use one of them, they will ask some parameters, briefly " "documented below." msgstr "" "Puoi trarre vantaggio da client di posta elettronica potenti ed efficienti " "per sistemi operativi desktop e smartphone, come Mozilla Thunderbird, " "Evolution, K-9 mail, ecc. Se usi uno di questi, ti chiederanno alcuni " "parametri, descritti brevemente qui sotto." #: index.php:62 msgid "suggested over POP" msgstr "consigliato rispetto a POP" #: index.php:63 index.php:90 index.php:117 #, php-format msgid "With %s you can %s e-mails." msgstr "Con %s puoi %s e-mail." #: index.php:63 index.php:90 msgid "receive" msgstr "ricevere" #: index.php:67 index.php:94 index.php:121 msgid "Server" msgstr "Server" #: index.php:71 index.php:98 index.php:129 msgid "Port" msgstr "Porta" #: index.php:75 index.php:102 index.php:125 msgid "Username" msgstr "Nome utente" #: index.php:79 index.php:106 index.php:133 msgid "Encryption method" msgstr "Metodo di cifratura" #: index.php:80 index.php:107 index.php:134 msgid "TLS on a dedicated port (also known as SSL)" msgstr "TLS su una porta dedicata (oppure SSL)" #: index.php:80 index.php:107 index.php:134 msgid "not to be confused with STARTTLS" msgstr "da non confondere con STARTTLS" #: index.php:83 index.php:110 msgid "Authentication" msgstr "Autenticazione" #: index.php:84 index.php:111 index.php:139 #, php-format msgid "Requires authentication (%s)" msgstr "Richiede autenticazione (%s)" #: index.php:117 msgid "send" msgstr "spedire" #: index.php:145 msgid "If you don't know that a DNS is, skip this section." msgstr "Se non sai cosa sia un DNS, salta questa sezione." #: index.php:147 #, php-format msgid "Please create an MX record pointing to %s." msgstr "Per favore crea un record MX che punti a %s." #: index.php:151 #, php-format msgid "" "Additionally please create an SPF record with \"%s" "\" in order to avoid spammers to use your domain as sender." msgstr "" "In aggiunta per favore crea un record SPF con \"%s" "\" per prevenire che gli spammer utilizzino il tuo dominio come mittente." #: index.php:155 msgid "Help" msgstr "Aiuto" #: index.php:157 #, php-format msgid "In case of troubles please contact %s." msgstr "In caso di problemi contattare %s." -#: index.php:159 +#: index.php:160 #, php-format msgid "%s at %s dot %s" msgstr "%s chiocciola %s punto %s" -#: index.php:168 +#: index.php:170 msgid "" "The contents in this page are in public domain and/or are ineligible for " "copyright." msgstr "" "I contenuti di questa pagina sono in pubblico dominio e/o non hanno i " "requisiti per essere protetti da copyright." -#: index.php:170 +#: index.php:172 msgid "In other languages:" msgstr "In altre lingue:"